Improve license texts translations (#8)
Wrap lines on German translations. Replace long dashes with short ones. Add missing newline at EOF on Spanish license.
This commit is contained in:
parent
c7113027b4
commit
2a564133fc
|
@ -77,7 +77,7 @@ durch das Verfügbarmachen des lizenzierten Materials unter diesen
|
|||
Bedingungen hat.
|
||||
|
||||
|
||||
Abschnitt 1 -– Definitionen.
|
||||
Abschnitt 1 -- Definitionen.
|
||||
|
||||
a. Abgewandeltes Material bezeichnet Material, welches durch
|
||||
Urheberrechte oder ähnliche Rechte geschützt ist und vom
|
||||
|
@ -151,7 +151,7 @@ Abschnitt 1 -– Definitionen.
|
|||
Gebrauch macht. Ihr bzw. Ihre hat die entsprechende Bedeutung.
|
||||
|
||||
|
||||
Abschnitt 2 -– Umfang.
|
||||
Abschnitt 2 -- Umfang.
|
||||
|
||||
a. Lizenzgewährung.
|
||||
|
||||
|
@ -292,7 +292,7 @@ Bedingungen.
|
|||
die vorliegende Public License nicht einhalten können.
|
||||
|
||||
|
||||
Abschnitt 4 -– Sui-generis-Datenbankrechte.
|
||||
Abschnitt 4 -- Sui-generis-Datenbankrechte.
|
||||
|
||||
Soweit die lizenzierten Rechte Sui-generis-Datenbankrechte beinhalten,
|
||||
die auf Ihre Nutzung des lizenzierten Materials Anwendung finden, gilt:
|
||||
|
@ -317,7 +317,7 @@ nicht ersetzt, soweit die lizenzierten Rechte andere Urheberrechte oder
|
|||
ähnliche Rechte enthalten.
|
||||
|
||||
|
||||
Abschnitt 5 -– Gewährleistungsausschluss und Haftungsbeschränkung.
|
||||
Abschnitt 5 -- Gewährleistungsausschluss und Haftungsbeschränkung.
|
||||
|
||||
a. SOFERN DER LIZENZGEBER NICHT SEPARAT ANDERES ERKLÄRT UND SO WEIT
|
||||
WIE MÖGLICH, BIETET DER LIZENZGEBER DAS LIZENZIERTE MATERIAL SO
|
||||
|
@ -350,7 +350,7 @@ Abschnitt 5 -– Gewährleistungsausschluss und Haftungsbeschränkung.
|
|||
absoluten Haftungs- und Gewährleistungsausschluss nahe kommen.
|
||||
|
||||
|
||||
Abschnitt 6 –- Laufzeit und Beendigung.
|
||||
Abschnitt 6 -- Laufzeit und Beendigung.
|
||||
|
||||
a. Die vorliegende Public License gilt bis zum Ablauf der Schutzfrist
|
||||
des Urheberrechts und der ähnlichen Rechte, die hiermit lizenziert
|
||||
|
@ -378,7 +378,7 @@ Abschnitt 6 –- Laufzeit und Beendigung.
|
|||
vorliegenden Public License fort.
|
||||
|
||||
|
||||
Abschnitt 7 –- Sonstige Bedingungen.
|
||||
Abschnitt 7 -- Sonstige Bedingungen.
|
||||
|
||||
a. Der Lizenzgeber ist nicht an durch Sie gestellte zusätzliche oder
|
||||
abweichende Bedingungen gebunden, wenn diese nicht ausdrücklich
|
||||
|
@ -389,7 +389,7 @@ Abschnitt 7 –- Sonstige Bedingungen.
|
|||
unabhängig von den Bedingungen der vorliegenden Public License.
|
||||
|
||||
|
||||
Abschnitt 8 –- Auslegung.
|
||||
Abschnitt 8 -- Auslegung.
|
||||
|
||||
a. Es sei klargestellt, dass die vorliegende Public License weder
|
||||
besagen noch dahingehend ausgelegt werden soll, dass sie solche
|
||||
|
@ -431,10 +431,10 @@ durch die Creative-Commons-Policies, die unter
|
|||
creativecommons.org/policies veröffentlicht sind, erlaubt Creative
|
||||
Commons es nicht, dass die Marke “Creative Commons” oder eine andere
|
||||
Marke oder ein anderes Logo von Creative Commons ohne vorherige
|
||||
schriftliche Zustimmung genutzt werden,
|
||||
insbesondere in Verbindung mit nicht autorisierten Veränderungen seiner
|
||||
Public Licenses oder sonstigen Regelungen, Übereinkünften oder
|
||||
Vereinbarungen in Bezug auf die Nutzung lizenzierten Materials. Es sei
|
||||
klargestellt, dass dieser Absatz nicht Teil der Public Licenses ist.
|
||||
schriftliche Zustimmung genutzt werden, insbesondere in Verbindung mit
|
||||
nicht autorisierten Veränderungen seiner Public Licenses oder sonstigen
|
||||
Regelungen, Übereinkünften oder Vereinbarungen in Bezug auf die Nutzung
|
||||
lizenzierten Materials. Es sei klargestellt, dass dieser Absatz nicht
|
||||
Teil der Public Licenses ist.
|
||||
|
||||
Creative Commons kann kontaktiert werden unter creativecommons.org.
|
|
@ -78,7 +78,7 @@ durch das Verfügbarmachen des lizenzierten Materials unter diesen
|
|||
Bedingungen hat.
|
||||
|
||||
|
||||
Abschnitt 1 -– Definitionen.
|
||||
Abschnitt 1 -- Definitionen.
|
||||
|
||||
a. Abgewandeltes Material bezeichnet Material, welches durch
|
||||
Urheberrechte oder ähnliche Rechte geschützt ist und vom
|
||||
|
@ -162,7 +162,7 @@ Abschnitt 1 -– Definitionen.
|
|||
Gebrauch macht. Ihr bzw. Ihre hat die entsprechende Bedeutung.
|
||||
|
||||
|
||||
Abschnitt 2 –- Umfang.
|
||||
Abschnitt 2 -- Umfang.
|
||||
|
||||
a. Lizenzgewährung.
|
||||
|
||||
|
@ -202,7 +202,7 @@ Abschnitt 2 –- Umfang.
|
|||
lediglich Modifikationen vorgenommen werden, die nach diesem
|
||||
Abschnitt 2(a)(4) zulässig sind.
|
||||
|
||||
5. Nachfolgende Empfänger
|
||||
5. Nachfolgende Empfänger.
|
||||
|
||||
a. Angebot des Lizenzgebers – Lizenziertes Material. Jeder
|
||||
Empfänger des lizenzierten Materials erhält automatisch
|
||||
|
@ -255,7 +255,7 @@ Abschnitt 2 –- Umfang.
|
|||
Recht vor, Vergütungen zu fordern.
|
||||
|
||||
|
||||
Abschnitt 3 -– Lizenzbedingungen.
|
||||
Abschnitt 3 -- Lizenzbedingungen.
|
||||
|
||||
Ihre Ausübung der lizenzierten Rechte unterliegt ausdrücklich folgenden
|
||||
Bedingungen
|
||||
|
@ -328,7 +328,7 @@ Bedingungen
|
|||
gewähren.
|
||||
|
||||
|
||||
Abschnitt 4 –- Sui-generis-Datenbankrechte.
|
||||
Abschnitt 4 -- Sui-generis-Datenbankrechte.
|
||||
|
||||
Soweit die lizenzierten Rechte Sui-generis-Datenbankrechte beinhalten,
|
||||
die auf Ihre Nutzung des lizenzierten Materials Anwendung finden, gilt:
|
||||
|
@ -342,9 +342,9 @@ die auf Ihre Nutzung des lizenzierten Materials Anwendung finden, gilt:
|
|||
in eine Datenbank aufnehmen, an der Sie
|
||||
Sui-generis-Datenbankrechte haben, dann gilt die Datenbank, an der
|
||||
Sie Sui-generis-Datenbankrechte haben (aber nicht ihre einzelnen
|
||||
Inhalte) als abgewandeltes Material, insbesondere in Bezug auf
|
||||
Abschnitt 3(b); und
|
||||
Inhalte) als abgewandeltes Material,
|
||||
|
||||
insbesondere in Bezug auf Abschnitt 3(b); und
|
||||
c. Sie müssen die Bedingungen des Abschnitts 3(a) einhalten, wenn Sie
|
||||
alle Datenbankinhalte oder wesentliche Teile davon weitergeben.
|
||||
|
||||
|
@ -354,7 +354,7 @@ nicht ersetzt, soweit die lizenzierten Rechte andere Urheberrechte oder
|
|||
ähnliche Rechte enthalten.
|
||||
|
||||
|
||||
Abschnitt 5 –- GEWÄHRLEISTUNGSAUSSCHLUSS UND HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG.
|
||||
Abschnitt 5 -- GEWÄHRLEISTUNGSAUSSCHLUSS UND HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG.
|
||||
|
||||
a. SOFERN DER LIZENZGEBER NICHT SEPARAT ANDERES ERKLÄRT UND SO WEIT
|
||||
WIE MÖGLICH, BIETET DER LIZENZGEBER DAS LIZENZIERTE MATERIAL SO
|
||||
|
@ -387,7 +387,7 @@ Abschnitt 5 –- GEWÄHRLEISTUNGSAUSSCHLUSS UND HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG.
|
|||
absoluten Haftungs- und Gewährleistungsausschluss nahe kommen.
|
||||
|
||||
|
||||
Abschnitt 6 -– Laufzeit und Beendigung.
|
||||
Abschnitt 6 -- Laufzeit und Beendigung.
|
||||
|
||||
a. Die vorliegende Public License gilt bis zum Ablauf der Schutzfrist
|
||||
des Urheberrechts und der ähnlichen Rechte, die hiermit lizenziert
|
||||
|
@ -405,8 +405,8 @@ Abschnitt 6 -– Laufzeit und Beendigung.
|
|||
2. durch ausdrückliche Wiedereinsetzung durch den Lizenzgeber.
|
||||
|
||||
Es sei klargestellt, dass dieser Abschnitt 6(b) die Rechte des
|
||||
Lizenzgebers, Ausgleich für Ihre Verletzung der vorliegenden Public
|
||||
License zu verlangen, nicht einschränkt.
|
||||
Lizenzgebers, Ausgleich für Ihre Verletzung der vorliegenden
|
||||
Public License zu verlangen, nicht einschränkt.
|
||||
|
||||
c. Es sei klargestellt, dass der Lizenzgeber das lizenzierte Material
|
||||
auch unter anderen Bedingungen anbieten oder den Vertrieb des
|
||||
|
@ -417,7 +417,7 @@ Abschnitt 6 -– Laufzeit und Beendigung.
|
|||
vorliegenden Public License fort.
|
||||
|
||||
|
||||
Abschnitt 7 -– Sonstige Bedingungen.
|
||||
Abschnitt 7 -- Sonstige Bedingungen.
|
||||
|
||||
a. Der Lizenzgeber ist nicht an durch Sie gestellte zusätzliche oder
|
||||
abweichende Bedingungen gebunden, wenn diese nicht ausdrücklich
|
||||
|
@ -428,7 +428,7 @@ Abschnitt 7 -– Sonstige Bedingungen.
|
|||
unabhängig von den Bedingungen der vorliegenden Public License.
|
||||
|
||||
|
||||
Abschnitt 8 -– Auslegung.
|
||||
Abschnitt 8 -- Auslegung.
|
||||
|
||||
a. Es sei klargestellt, dass die vorliegende Public License weder
|
||||
besagen noch dahingehend ausgelegt werden soll, dass sie solche
|
||||
|
|
12
de/README.md
12
de/README.md
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
# Creative Commons Licenses für GitHub-Projekte
|
||||
# Creative Commons-Lizenzen für GitHub-Projekte
|
||||
|
||||
[![Main](https://img.shields.io/badge/main%20language-EN-blue)](/../../)
|
||||
|
||||
|
@ -17,10 +17,8 @@ Der einfachste Weg um die richtige CC-Lizenz für Ihr Projekt zu finden ist die
|
|||
Hier präsentieren wir zwei Typen von CC-Lizenzen:
|
||||
|
||||
* [Creative Commons Namensnennung 4.0 International](#cc-namensnennung-40-international)
|
||||
(Creative Commons Attribution 4.0 International)
|
||||
|
||||
* [Creative Commons Namensnennung - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International](#cc-namensnennung---weitergabe-unter-gleichen-bedingungen-40-international)
|
||||
(Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International)
|
||||
* [Creative Commons Namensnennung-Share Alike 4.0 International](#cc-namensnennung-share-alike-40-international)
|
||||
|
||||
Weitere Information über Lizenzen und in Klartext formatierte Lizenz-Texte
|
||||
können hier gefunden werden: https://choosealicense.com/
|
||||
|
@ -61,7 +59,7 @@ Diese Arbeit unterliegt den Bestimmungen einer [Creative Commons Namensnennung
|
|||
[cc-by-shield]: https://img.shields.io/badge/License-CC%20BY%204.0-lightgrey.svg
|
||||
|
||||
|
||||
## CC Namensnennung - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International
|
||||
## CC Namensnennung-Share Alike 4.0 International
|
||||
|
||||
Um eine CC BY-SA-Lizenz zu Ihrem Projekt hinzuzufügen, fügen Sie einfach das
|
||||
Folgende zu Ihrer `README.md` hinzu. Sie sollten auch die entsprechende
|
||||
|
@ -71,7 +69,7 @@ Folgende zu Ihrer `README.md` hinzu. Sie sollten auch die entsprechende
|
|||
Shield: [![CC BY-SA 4.0][cc-by-sa-shield]][cc-by-sa]
|
||||
|
||||
Diese Arbeit unterliegt den Bestimmungen einer
|
||||
[Creative Commons Namensnennung - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International-Lizenz][cc-by].
|
||||
[Creative Commons Namensnennung-Share Alike 4.0 International-Lizenz][cc-by].
|
||||
|
||||
[![CC BY-SA 4.0][cc-by-sa-image]][cc-by-sa]
|
||||
|
||||
|
@ -83,7 +81,7 @@ Diese Arbeit unterliegt den Bestimmungen einer
|
|||
Shield: [![CC BY-SA 4.0][cc-by-sa-shield]][cc-by-sa]
|
||||
|
||||
Diese Arbeit unterliegt den Bestimmungen einer
|
||||
[Creative Commons Namensnennung - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International-Lizenz][cc-by-sa].
|
||||
[Creative Commons Namensnennung-Share Alike 4.0 International-Lizenz][cc-by-sa].
|
||||
|
||||
[![CC BY-SA 4.0][cc-by-sa-image]][cc-by-sa]
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue